00:00/00:00
随时随地任意搜索并下载全网无损歌曲
扫描右侧二维码下载歌曲到手机
免费获取更多无损音乐下载链接
文本歌词
]
Amanda Palmer - Runs in the Family,
Amanda Palmer - 家族基因,
My friend has problems with winter and autumn.
某个朋友一到秋冬便开始恐慌,
They give him prescriptions, they shine bright lights on him.
他们给他开了处方,
They say it's genetic, they say he can't help it, they say you can catch it,
他们说这是基因问题 他们说他们可帮不上忙 他们说有时候是你倒霉,
but sometimes you're born with it.
但有时候你天生携带着它 理所应当,
My friend gets frights,
某个朋友深受体虚之伤,
he gets shakes in the night and they say that there's no way,
他夜夜抽搐不已 而且他们说“没有办法啊,对此”,
that they could have caught it in time takes its toll on him.
时间每天征收他一点点死 他的丧钟回响(过度理解:toll双关“征收”与“敲钟”),
It is traditional.
这是家族传统,
It is inherited.
这是他所继承的,
Predispositional.
丰厚遗产 - 病秧体质 人格的提前废物处理 简单的命运安排(过度理解:三关“-al易病体质的”“pre-dispositiontion提前废物处理”“predisposition安排”),
(All) day I've been wondering what is inside of me, who can I blame for it?
整天我都在想 是什么东西植根在我身体里 我又能把这些怪罪到谁身上,
I say it runs in the family.
我说 它流淌在家族基因里,
This famine that carries me to such great lengths to open my legs up,
这种奇特的饥荒一路带领我 花费如此力气 迈开双腿,
to anyone who'll have me. It runs in the family, I come by it honestly,
冲到随便哪个要与我结合的那位 它流淌在家族基因里 我同它坦诚相待,
do what you want 'cause who knows it might fill me up.
随便你干嘛吧 反正谁晓得它会不会填满我,
me up,
满我,
me up,
满我,
me up,
满我,
me up,
满我,
me up,
满我,
me up,
满我,
me up,
满我,
fill me up,
填满我,
me up,
满我,
me up,
满我,
me up,
满我,
me up,
满我,
me up,
满我,
me up,
满我,
me up.
满我,
My friend's depressed, she's a wreck, she's a mess.
某个朋友抑郁得不成样子 她是一具残骸 一场乱子,
They've done all sorts of tests and they guess,
他们给他做了所有量表测试然后他们猜想,
it has something to do with her grandmother's grandfather's grandmother's,
这肯定跟 她祖母的祖父的祖母有关系,
civil war soldiers who probably infected her.
是那些内战的大兵把她搞成这个样子,
My friend has validation in some maladies rickets and allergies that she dates back to the 17th century.
某个朋友有精神病佝偻病所有类型的过敏 直接把她倒回十七世纪,
Somehow she manages in her misery.
不论如何她就是没有死掉 一肚子悲苦,
Strips in the city and shares all her best tricks with me,
在城里做脱衣舞女 分享所有她最妙的“小技巧”给 - 我,
well, I'm well well I mean I'm in hell well I still have my health at least,
好吧我很好 好吧我的意思是我在B18 好吧我大概很健康,
that's what they tell me.
至少他们就是这么说的,
If wellness is this what in hell's name is sickness?
如果这就是健全那么什么才叫有病(那我为什么需要权健),
But business is business and business runs in the family.
但就是这么一回事(生意就是生意) 这回事 流淌在家族基因里,
We tend to bruise easily.
我们多么易于受创 然后淤青,
Mad in the bad.
骨子里烂朽细胞里恶心,
I'm telling you 'cause I just want you to know me, know me and my family.
我跟你这么讲是因为 我只是想让你了解我 了解我还有我的家族,
We're wonderful folks, but don't get too close to me 'cause you might knock me up.
我们都是模范公民 但请你不要和我走太近 因为你可能要把我肚子搞大,
me up,
搞大,
me up,
搞大,
me up,
搞大,
me up,
搞大,
me up,
搞大,
me up,
搞大,
me up,
搞大,
knock me up,
肚子搞大,
me up,
搞大,
me up,
搞大,
me up,
搞大,
me up,
搞大,
me up,
搞大,
me up,
搞大,
me up.
搞大,
Mary have mercy, now look what I've done, but don't blame me,
玛丽倒有悲悯心 但看看我做了些什么吧 但请别怪罪我,
because I can't help where I come from.
我又没法决定自己从什么地方生出来,
And running is something that we've always done well and mostly,
而且逃离是我们神圣的天职更是我们的专长,
I can't even tell what I'm running from.
我都不知道我逃什么,
Run from their pity, from responsibility.
逃开他们的悲悯 逃开背覆的责任,
Run from the country and run from the city.
逃开乡下然后再逃开城里,
(I) can run from the law, I can run from myself.
我能逃开法律 我能逃开自己,
I can run from my life, I can run into debt.
我能逃开人生 我能逃进高筑的债台,
I can run from it all, I can run til I'm gone.
我能逃开以上一切 我能逃到自己消失不见,
I can run for the office and run for the cause.
我能逃成九五之尊 也能逃开九五之尊因为,
I can run using every last ounce of energy.
我能逃 逃得用尽最后一盎司力气,
I cannot, I cannot, I cannot run from my family.
我不能 我不能 但我不能逃开家族,
They're hiding inside of me.
他们蜷伏在我身体里,
Corpses on ice,
如同冰缝中的冻尸,
Come in if you'd like but just don't tell my family.
愿意的话你就射进来吧 反正别告诉我家里,
They'd never forgive me.
他们永远不会原谅我,
They'd say that I'm crazy.
他们会说我疯得可以,
But they would say anything if it would shut me up, shut me up, shut me up,
但他们什么都说得出口来让我的破嘴闭上 破嘴闭上 破嘴闭上,
me up,
闭上,
me up,
闭上,
me up,
闭上,
me up,
闭上,
me up,
闭上,
shut me up,
破嘴闭上,
me up,
闭上,
me up,
闭上,
me up,
闭上,
me up,
闭上,
me up,
闭上,
me up,
闭上,
me up.
闭上。